El Instituto Cervantes utiliza cookies propias y de terceros para facilitar, mejorar y optimizar la experiencia del usuario, por motivos de seguridad, y para conocer sus hábitos de navegación. Recuerde que, al utilizar sus servicios, acepta su aviso legal y su política de cookies.

Torre Martello

Blog del Instituto Cervantes de Dublín

El mundo de la traducción / The world of translation

Traducir libros ha sido una labor casi paralela a los inicios de la literatura pero a pesar de eso, hasta hace relativamente poco, no se había creado un registro centralizado de obras traducidas.

Con este objetivo, en 1932 se creó el Index Translationum, una iniciativa del Instituto Internacional de Cooperación Intelectual de la Sociedad de Naciones. Cuando comenzó, era tan solo un catálogo trimestral de libros traducidos en una quincena de países. La UNESCO retomó el proyecto tras la Segunda Guerra Mundial en la que es su iniciativa más longeva. Este año la institución celebra su ochenta cumpleaños. Por eso, durante este mes de junio, nuestro tema estrella es la traducción.


Translating books has been almost a parallel activity to writing since the beginning of literature but in spite of it, there was not a centralized register of translated books.

Index Translationum was created in 1932 to solve this matter. It was an initiative of the International Institute of Intellectual Cooperation of the United Nations. When it started, it was only a three-monthly catalogue of the books translated in fifteen countries.

Unesco took over the project after the Second World War, being its oldest initiative. This year the institution celebrates its eighty birthday. Because of that, during June, the library suggests you to take a look at our section about translation and translated books.

Ayudas a la traducción / Subsidies for translation

El 7 de February de 2011 en Literature, Translation por | Sin comentarios

Subvenciones para el fomento de la traducción y edición en lenguas extranjeras de obras literarias o científicas escritas y publicadas en español.

http://www.mcu.es/libro/SC/becasAyudasSubvenciones/FomentoTraduccionEdicion2011.html


Subsidies for promoting the translation and publication in foreign languages of literaty or scientific works written and published in Spanish.

CALL FOR APPLICATIONS 2011

info in English:

http://www.mcu.es/ayudasSubvenciones/docs/Libro/InformacionIngles2011.doc

website:

http://www.mcu.es/libro/SC/becasAyudasSubvenciones/FomentoTraduccionEdicion2011.html

Share

Instituto Cervantes de Dublín

Instituto Cervantes de Dublín

Lincoln House
Lincoln Place
Dublin 2

Tel.: 00353 (0)1 631 15 00
Fax: 00353 (0)1 631 15 99

http://dublin.cervantes.es
cendub@cervantes.es

Festival Isla

Festival Isla 2014

Canal TV ICervantes Dublin

ICDublin

Calendario

August 2019
M T W T F S S
« Oct    
 1234
567891011
12131415161718
19202122232425
262728293031  

RSS Novedades CVC

  • [Lengua] Hoy en «Martes Neológico»: tempus fugit
    Tempus fugit es una locución latina que se refiere a la velocidad en que transcurre el tiempo. Se podría traducir literalmente como ‘el tiempo se escapa’ o ‘el tiempo vuela’; quizás esta última sería la expresión equivalente más común en nuestra época. De hecho, el DRAE23, aunque no recoge la expresión latina, sí que incorpora […]
  • [Foros] Al narrar un sueño, ¿presente o pasado?
    Quiero describir un sueño. Mi historia está narrada en primera persona en pasado, pero tengo dudas a la hora de narrar el sueño. ¿Sería correcto contarlo en presente? Por ejemplo: Me quedé dormida de inmediato, sueño en presente y con cursiva, y luego la historia continuaría con un "desperté sobresaltada...". Espero haber sido clara, muchas […]
  • [Foros] Poner o no la coma...
    Buenas tardes. Mi consulta es sobre el uso de la coma, ¿debo poner la coma o no? A: ¿Pasas bastante tiempo con tu familia? B: Yo, sí. / Yo sí. Gracias de antemano. […]

  • Twitter
  • Facebook
  • YouTube
  • Correo electrónico
  • RSS

RSS Cervantes TV

  • MESA REDONDA. «Un mundo unido por el mar»
    Se celebra en la sede de Alcalá de Henares del Instituto Cervantes la mesa redonda «Un mundo unido por el mar», en el año del V Centenario del avistamiento del Océano Pacífico por el navegante español Vasco Núñez de Balboa. Participan Miguel Luque Talaván -profesor del departamento de Historia de América en la Universidad Complutense […]
  • PRESENTACIÓN. El quinto «Festival Eñe»
    La sede del Instituto Cervantes, en Madrid, es el escenario para la inauguración del quinto «Festival Eñe» de literatura, que el Cervantes organiza junto con el Círculo de Bellas Artes y La Fábrica. El dramaturgo Juan Mayorga -premio Nacional de Literatura Dramática en 2013- y la actriz Carmen Machi participan en este encuentro mediante un […]
  • PRESENTACIÓN. El quinto «Festival Eñe» (resumen)
    La sede central del Instituto Cervantes es el lugar escogido para la presentación de la quinta edición de «Festival Eñe» de literatura, organizado junto al Círculo de Bellas Artes de Madrid y La Fábrica. El acto inaugural cuenta con la presencia de la actriz Carmen Machi y el dramaturgo Juan Mayorga. […]
© Instituto Cervantes 1997-2019. Reservados todos los derechos. bibdub@cervantes.es