El Instituto Cervantes utiliza cookies propias y de terceros para facilitar, mejorar y optimizar la experiencia del usuario, por motivos de seguridad, y para conocer sus hábitos de navegación. Recuerde que, al utilizar sus servicios, acepta su aviso legal y su política de cookies.

Torre Martello

Blog del Instituto Cervantes de Dublín

¡Felicidades Bram Stoker! / Happy birthday Bram Stoker!

Hoy se cumplen 165 años del nacimiento del escritor irlandés Bram Stoker, este año se cumple también el centenario de su fallecimiento, en abril de 1912. Con este motivo, la ciudad de Dublín, ciudad siempre literaria, se ve colmada de actividades en honor del autor de Drácula. Y claro está, en el Instituto Cervantes no podíamos ser menos. Por ello, el día 28 de noviembre celebramos un homenaje al escritor dublinés que contará con la presencia de Luis Alberto de Cuenca y Alicia Mariño. La charla será moderada por el Dr. Jarlath Killen, profesor de Literatura Victoriana del Trinity College Dublin.

Luis Alberto de Cuenca (Madrid, 1950) escribe lo que él denomina poesía transculturalista en la cual lo trascendente se codea con lo cotidiano y la cultura popular se mezcla con la literaria. Fue director de la Biblioteca Nacional y Secretario de Cultura del gobierno español.

Alicia Mariño es licenciada en Derecho y en Filología Francesa. Ha trabajado sobre el género fantástico en distintos autores y últimamente ha orientado su labor hacia la literatura comparada, estudiando la génesis y evolución de ciertas leyendas europeas.


Instituto Cervantes Dublin is pleased to invite Luis Alberto de Cuenta and Alicia Mariño, who will pay tribute to the Dubliner writer Bram Stoker. The talk will be chaired by Dr. Jarlath Killen, Lecturer in Victorian Literature at Trinity College Dublin.

This year we are conmmemorating the 100th anniversary of Bram Stoker´s death (1847-1912). Therefore, we would like to bring the figure of this Irish mathematician and novel and short story writer closer to you. Although his work was very prolific, he has been idolized and remembered by the creation of one of the most influential horror stories in history: Dracula.

Luis Alberto de Cuenca (Madrid, 1950), one of Spain’s most famous living poets, writes what he calls ‘transculturalist’ poetry in which the transcendental rubs shoulders with the everyday, and literary and popular cultures intermingle. He uses both free verse and traditional metres and his verse is famous for its ironic elegance and its scepticism.

Alicia Mariño has a degree in Law and in French Philology. She has worked on the fantasy genre and recently she has focused on comparative literature, studying the origin and evolution of some European legends.

Advenimiento: Audiolibro de la semana / Audiobook of the week

¿Disfrutasteis del audiolibro de la semana pasada? ¿Os gustan las historias de terror? Pues con ellas seguimos, porque el audiolibro de esta semana también se adentra en el terreno de lo fantástico, el misterio y el horror. Si os da miedo la oscuridad, por favor, no descarguéis este audiolibro.

La historia: Advenimiento es un viaje al infierno… o quizás la salida de él. Adrián Montes es psicoantropólogo. Lo llaman para que se una al equipo que investiga un nuevo advenimiento: la aparición, en una vieja casa, de dos semiesferas ocupadas por un hombre y una mujer ¿Una aparición divina? ¿Una manifestación del maligno… o de algo peor?

Advenimiento es una historia de muerte más allá del amor.

El autor: Adolfo Camilo Díaz López es un escritor, dramaturgo y gestor cultural asturiano. Como escritor, destaca como autor de textos teatrales y de novelas cortas, y ha ganado algunos de los premios más prestigiosos de la literatura asturiana, como el Premio Xosefa de Xovellanos en dos ocasiones y el de novela corta de la Academia de la Lengua Asturiana. Obtuvo la licenciatura en Historia en la Universidad de Oviedo.


¿Did you enjoyed last week audiobook? Do you like scary stories? Good, because this week audiobook also delves into the realm of fantasy, mystery and horror. If you afraid of the dark, please do not download this file.

The story: Advenimiento is a journey to hell. Adrian Montes is psicoantropologist. He is asked to join the team investigating a new mistery: the appearance of two hemispheres occupied by a man and a woman in an old house. A divine apparition? A manifestation of evil … or something worse?

Advenimiento is a story of love beyond death.

The author: Adolfo Camilo Diaz Lopez is a writer, playwright and cultural manager from Asturias, Spain. As a writer, stands out as the author of dramatic texts and short stories, and has won some of the most prestigious awards of Asturian literature. He graduated in History at the University of Oviedo.

Alicia Mariño : Lo fantástico siempre es liberador

Alicia Marino

Entrevista con Alicia Mariño realizada el 3 de marzo de 2011 en la Biblioteca Dámaso Alonso del Instituto Cervantes de Dublín con motivo de su participación en la mesa redonda “Muchos mundos” junto a Luis Alberto de Cuenca y Jorge Edwards.

Alicia Mariño es doctora en Filología Francesa y licenciada en Derecho. Realizó su tesis doctoral sobre la función y el significado de la literatura fantástica en Villiers de l’Isle-Adam. Ha trabajado desde entonces sobre el género fantástico en distintos autores. Fruto de esos trabajos han sido diferentes artículos publicados en revistas especializadas y un libro, editado por Cátedra en su colección Clásicos Universales, sobre La novela de la momia, de Théophile Gautier. Recientemente, ha orientado su labor hacia la literatura comparada, estudiando la génesis y evolución de ciertas leyendas europeas. También ha realizado estudios en el campo de la literatura femenina.

Pilar Garrido: —Alicia, ¿de dónde viene tu interés por la literatura fantástica?

Alicia Mariño: —No sabría decirte. Imagino que debí de ser una niña muy soñadora y, sobre todo, fui una niña muy lectora. Terminé mi carrera en la Universidad Complutense de Madrid, y esta misma pregunta se la hice, años más tarde, a Javier del Prado, director de mi tesis doctoral, quien me propuso el tema sobre literatura fantástica. No lo sé, Javier, que fue mi maestro, me respondió mucho tiempo después de haber defendido mi tesis doctoral, que del grupo de alumnos que trabajaba con él yo era la única que pensó que podía trabajar sobre lo fantástico. La verdad es que el tema me fascinó siempre, quizás porque había algún germen oculto, o algún interés, desconocido para mí; no lo sabré nunca.

Pilar Garrido: —¿Podrías definirnos la literatura fantástica en unas poquitas palabras?

Alicia Mariño: —Bueno, es una tarea algo complicada. Parece que, finalmente, los grandes teóricos de la materia se han puesto de acuerdo. Digamos, así muy rápidamente, que para que un relato sea considerado fantástico debe ocurrir en él que un elemento sobrenatural o extraño invada la vida cotidiana, de manera que el personaje, siempre desde el interior del relato, no puede entender lo que ocurre, no encuentra explicación racional a lo que sucede.

Es importante que las leyes racionales que rigen tanto la realidad del lector, como la realidad del personaje de la historia contada sean insuficientes para explicar ese fenómeno extraño o sobrenatural, narrado de forma verosímil. Y a partir de ahí, de esa duda, de esa incomprensión, se genera en el personaje el miedo, el vértigo existencial, la angustia, y toda una serie de sentimientos, no demasiado gratos, provocados por la inseguridad que provoca lo incomprensible.

A veces, al final del relato, aunque no siempre, se encuentra una explicación del acontecimiento, del que dan razón el sueño, la locura, la crueldad. En literatura fantástica stricto sensu, el acontecimiento queda siempre sin explicación racional. Y sobre todo, lo esencial también es que una depurada técnica narrativa realista consiga hacer verosímil lo inverosímil. Ese es el relato fantástico perfecto, el que consigue moverse ahí, en el límite entre lo posible y lo imposible, sin que exista explicación racional alguna.

Por eso, la literatura fantástica se desarrolla a partir del momento en que impera el racionalismo como filosofía ya establecida. Antes, por ejemplo en la Edad Media, se habla muchas veces de que existe literatura fantástica, y en realidad lo que hay son solo elementos fantásticos. Porque en aquel mundo en el que existe y se acepta el milagro, y en el que se cree que todo es posible, no puede haber literatura fantástica, pues no hay choque entre lo racional y lo irracional. Es decir, que los fenómenos sobrenaturales o extraños no están sometidos a la explicación, a la ley de la razón.

Esa es la diferencia, por ejemplo, entre lo fantástico y el cuento de hadas. En el cuento de hadas, los personajes están sumergidos en un relato y en un mundo en el que todo es posible, en el que impera el milagro y que no se rige, en absoluto, por leyes racionales; de ahí que la necesidad de explicación racional de un fenómeno extraño no exista y, por lo tanto, tampoco la inquietud ni la angustia que genera la incomprensión de algo inverosímil que aparece como verosímil. Incluso podríamos decir que en el cuento de hadas, en el que todo es posible, nada parece inverosímil. En el relato fantástico ocurre todo lo contrario.

Pilar Garrido: —¿Es un género con muchos seguidores?

Alicia Mariño: —Tiene bastantes, lo que pasa es que siempre ha aparecido como algo marginal. Pero yo creo que de treinta años a esta parte ha surgido mucha gente interesada por el género, y por supuesto tiene autores maestros.

Pilar Garrido: —¿Podrías citar algunos?

Alicia Mariño: —Podría citar muchísimos. Creo que si no se cita a Edgar Allan Poe, a Hoffmann anteriormente, y a todos sus seguidores… Pero sobre todo, estando aquí, en Dublín, pienso que al único que hay que citar hoy es a Stoker, el autor de una de las mejores novelas, no solamente de género, sino de la literatura universal: Drácula. Se la puede definir como la última gran novela gótica, o bien como una de las primeras novelas fantásticas, extraordinaria.

Pilar Garrido: —¿Crees que en tiempo de crisis, como hoy en día, la gente tiende a leer más este tipo de novelas fantásticas para evadirse de los problemas o de la vida diaria?

Alicia Mariño: —Yo creo que sí. Todo esto que ha surgido en torno al vampirismo, aunque ya es un vampirismo un pocolight, toda esa nueva oleada de películas y de novelas, incluso para adolescentes, me lleva a pensar que quizá los tiempos de crisis y los tiempos complicados lleven a este tipo de literatura. Quizás porque uno se evade mucho más, e incluso exorciza el miedo, la inseguridad. Lo fantástico siempre es liberador.

Pilar Garrido: —¿Crees que hay culturas o países que han producido más este tipo de literatura?

Alicia Mariño: —Sin lugar a dudas, los grandes maestros del género pertenecen al mundo anglosajón.

Pilar Garrido: —¿Y por alguna razón en especial?

Alicia Mariño: —Pues no sé decirte, porque he intentado estudiar por qué en España se da menos literatura fantástica que en otros países, pero lo ignoro. Algunos psiquiatras que han estudiado el tema desde el punto de vista psicoanalítico tampoco lo explican. Se habla mucho de la importancia del paisaje, de la bruma, de los bosques, del mundo de la leyenda para configurar ese imaginario fantástico, del mundo celta, tan de aquí y también de nuestra Galicia. Pero realmente, de los anglosajones parte todo lo fantástico en literatura. Desde ahí influyen muchísimo en Francia, y luego sí que llega la tendencia a España, donde también tenemos escritores fantásticos buenos, pero no en esa gran cantidad como en el mundo anglosajón.

Pilar Garrido: —Para terminar, Alicia, antes me comentabas que tu apellido, Mariño, tenía también relación con alguna leyenda. ¿Podrías explicárnoslo brevemente?

Alicia Mariño: —Sí, así rendimos homenaje a Torrente Ballester, que me la contó en el colegio mayor, cuando yo estudiaba en Salamanca y me acerqué a él para que me dedicara un libro. «Alicia Mariño», dijo, «¡uy! ¿Y no conoces la leyenda de tu nombre?»

Él me contó que el nombre «Mariño» pertenecía a un caballero que, paseando por la orilla del mar, se enamoró de una sirena y se fue a vivir con ella al fondo del mar. Juntos tuvieron muchos hijos, pero, pasado el tiempo, el caballero empezó a echar de menos la posibilidad de educar a sus hijos varones en las artes de la guerra. Pidió permiso a la sirena para llevárselos a tierra y educarlos en esas artes; ella se lo dio con la condición de que, de cada generación, le entregara uno. Y dicen que, desde entonces, de cada una de las generaciones, muere un Mariño de ojos azules en el mar.

Más tarde, averigüé que a Torrente Ballester debió de obsesionarle este nombre porque su primera novela se llamaJavier Mariño. Yo tengo un primo que se llama así, pero no tiene nada que ver con la novela.

Torrente Ballester también escribió un librito pequeño que se llama El cuento de sirena, donde narra, en las dos primeras páginas, esta leyenda. Y a partir de ahí, él crea una ficción ambientada en el siglo XX; es la historia de un hombre que se apellida Mariño: ocurre el crimen perfecto, pero al final, ese Mariño es el último de una generación, además tiene ojos azules y acaba, por un accidente, en el mar. La verdad es que recomiendo esa novelita de Torrente, El cuento de sirena.

Enlaces Recomendados

< Listado de entrevistas

Instituto Cervantes de Dublín

Instituto Cervantes de Dublín

Lincoln House
Lincoln Place
Dublin 2

Tel.: 00353 (0)1 631 15 00
Fax: 00353 (0)1 631 15 99

http://dublin.cervantes.es
cendub@cervantes.es

Festival Isla

Festival Isla 2014

Canal TV ICervantes Dublin

ICDublin

Calendario

July 2019
M T W T F S S
« Oct    
1234567
891011121314
15161718192021
22232425262728
293031  

RSS Novedades CVC

  • [Foros] ¿Indicativo o subjuntivo?
    Buenas tardes, una dudita.... "... según el enfoque desde el que partamos/partimos, la definición de inteligencia se conformará en base a elementos distintos..." Me suenan bien las dos opciones. […]
  • [Foros] 'Puñado'
    Buenas tardes. Leyendo las noticias, veo en general que suele haber un cierto acuerdo en que es correcto, por ejemplo. "Dos docenas de refugiados llegaron desde Siria" (llegaron) o "Un grupo de refugiados llegó desde Siria" (llegó). Pero cuando se trata de "un puñado" veo que cada autor o periodista hace de su capa un […]
  • [Foros] ¿'Conocerles' o 'conocerlos'?
    Buenas tardes a todos: Otra duda que me surge el dia de hoy. Cuál de las dos expresiones es correcta: 1. Encantado de conocerles. 2. Encantado de conocerlos. Gracias de antemano. Chiwick Na. […]

  • Twitter
  • Facebook
  • YouTube
  • Correo electrónico
  • RSS

RSS Cervantes TV

  • MESA REDONDA. «Un mundo unido por el mar»
    Se celebra en la sede de Alcalá de Henares del Instituto Cervantes la mesa redonda «Un mundo unido por el mar», en el año del V Centenario del avistamiento del Océano Pacífico por el navegante español Vasco Núñez de Balboa. Participan Miguel Luque Talaván -profesor del departamento de Historia de América en la Universidad Complutense […]
  • PRESENTACIÓN. El quinto «Festival Eñe»
    La sede del Instituto Cervantes, en Madrid, es el escenario para la inauguración del quinto «Festival Eñe» de literatura, que el Cervantes organiza junto con el Círculo de Bellas Artes y La Fábrica. El dramaturgo Juan Mayorga -premio Nacional de Literatura Dramática en 2013- y la actriz Carmen Machi participan en este encuentro mediante un […]
  • PRESENTACIÓN. El quinto «Festival Eñe» (resumen)
    La sede central del Instituto Cervantes es el lugar escogido para la presentación de la quinta edición de «Festival Eñe» de literatura, organizado junto al Círculo de Bellas Artes de Madrid y La Fábrica. El acto inaugural cuenta con la presencia de la actriz Carmen Machi y el dramaturgo Juan Mayorga. […]
© Instituto Cervantes 1997-2019. Reservados todos los derechos. bibdub@cervantes.es