El Instituto Cervantes utiliza cookies propias y de terceros para facilitar, mejorar y optimizar la experiencia del usuario, por motivos de seguridad, y para conocer sus hábitos de navegación. Recuerde que, al utilizar sus servicios, acepta su aviso legal y su política de cookies.

Torre Martello

Blog del Instituto Cervantes de Dublín

Interview with Almudena Grandes

Almudena Grandes: A writer stops being a nervous novice around the third novel

Almudena_Grandes

 

Interview with Almudena Grandes held on 24th March 2011 at the Dámaso Alonso Library of the Instituto Cervantes in Dublin on the occasion of her participation in the round table discussion “More than poetry” with Luis García Montero.

Almudena Grandes (Madrid, 1960) studied Geography and History at the Universidad Complutense. She became known as a novelist with Las edades de Lulú(1989). Her novels Te llamaré Viernes (1991), Malena es un nombre de tango (1994), Atlas de geografía humana (1998) Los aires difíciles (2002), Castillos de cartón (2004) and El corazón helado (2007), along with her short stories, have made her one of the biggest names in contemporary Spanish literature. WithInés y la alegría (2010) she began the series Episodios de una guerra interminable, of which the second novel in the series is El lector de Julio Verne (2012). Several of her works have been made into films, and have won many awards.

Carmen Sanjulián: —Almudena, what were you like as a child?

Almudena Grandes: —I was very chubby and so much so that I think it affected the way I acted. I was a chubby little girl who read a lot. I think the children that are bookworms, that read a lot, are often chubby, have a limp, wear glasses, have braces on their teeth… because literature is like having another life and it allows you to live a life better than your own. So I really liked reading, I really liked chocolate, and I still do, although I don’t eat it anymore, and I was a good student and, well, I was like any normal girl.

Carmen Sanjulián: —Of all the places you’ve visited, do you have “one place in the world”, like in the film…?

Almudena Grandes: —I’d have to say my favourite part of the world is Latin America. Even though it’s very far away and when I’m writing I don’t like to travel because it separates me a lot from my books, but there are places I just can’t resist: Buenos Aires is an irresistible city, Mexico or Colombia are irresistible countries, Nicaragua… However, one place in the world… Maybe for me, one place in the world would be closer to home, because I live in Madrid and I wouldn’t like to live anywhere else. In summer, I go to this little village in Cádiz, called Rota, which is sort of like an “annual paradise” and I wouldn’t change it for anywhere else either. I’ve laid down roots and I wouldn’t like to live anywhere else other than where I do now.

Carmen Sanjulián: —Lulú, Malena or Inés, who would you pick?

Almudena Grandes: —At the moment, it would be Inés, of course, because she’s the latest. You always pick the most recent book. Las edades de Lulú will always be a very important book to me because it was the novel that enabled me to live in the way in which I wanted to live. The book that enabled me to become a writer. Malena is also very important because it was my third novel. I think a writer stops being a nervous novice around the third one. In some way, the third is the one that establishes you and I owe that peace of mind to Malena. I have a good relationship with all three.

Carmen Sanjulián: —Is there any cure for a frozen heart?

Almudena Grandes: —That’s what we’re trying to find out: El corazón helado (The frozen heart). I gave it that title because we Spaniards are always repeating Machado’s verses: “One of those two Spains will freeze your heart”, and the idea was to write a book explaining what had happened. I think there is, I think there is a cure. I think sooner or later Spain has to come to terms with its relationship with the past.

Carmen Sanjulián: —Can everything be forgiven, or are there things which are unforgivable?

Almudena Grandes: —I think there are things which are unforgivable. Not everything can be forgiven, but I think everything can be understood. There are things which are unforgivable, but when we look at the terrible things that happened during the war and the post-war years, we’re lucky in that too much time has passed for us to be on a quest for revenge. It’s more about understanding what happened, getting people to sit down and agree on the bases for a different future, in a way which acknowledges the past and where we’ve come from. In that sense, I’m not a fan of hysterical revenge, or radical stances.

In Spain a lot of people are criticising the transition, I don’t criticise it because I think that process was the best that a generation, who thought they had to do something honourable, could do. The issue is that now we should be left to do the honourable thing in the way that we think is right, but it’s not a question of attacking the past head on.

Carmen Sanjulián: —A dream?

Almudena Grandes: —A dream would be to be happy, of course, that those around me are happy and to be a grandmother in the not too distant future. I’d love to be a grandmother in a few years’ time. My grown up children don’t understand that, but I think I would be a great grandmother.

Recomended links

< List of interviews

Comparte esta entrada

Twitter Facebook Google+ LinkedIn Del.icio.us Tumblr Del.icio.us

Entradas relacionadas

Etiquetas

Deja un comentario

Instituto Cervantes de Dublín

Instituto Cervantes de Dublín

Lincoln House
Lincoln Place
Dublin 2

Tel.: 00353 (0)1 631 15 00
Fax: 00353 (0)1 631 15 99

http://dublin.cervantes.es
cendub@cervantes.es

Festival Isla

Festival Isla 2014

Canal TV ICervantes Dublin

ICDublin

Calendario

April 2019
M T W T F S S
« Oct    
1234567
891011121314
15161718192021
22232425262728
2930  

RSS Novedades CVC

  • [Foros] «Los millones de cartas»: ¿por qué en masculino?
    Tengo una duda con relación a esta frase: "He recibido por correo una carta del Gobierno, de las millones que está enviando a las ciudadanas y ciudadanos de este país." Yo creo que la frase es correcta (las millones [de cartas]) , me suena bien, pero me indican que debería ser: "He recibido por correo […]
  • [Foros] Tengo dudas al analizar esta oración
    Tengo dudas al analizar esta oración: Campanilla estaba celosa de Wendy. Lo estaba analizando "celosa de Wendy" como un único sintagma adjetival con función de atributo. Pero ahora dudo si son dos sintagmas independientes, en el que "de Wendy" fuera C.Régimen. Pero tenía entendido que las oraciones de predicado nominal no admiten C.Régimen. Saludos. […]
  • [Rinconete] «El Jarama», de Rafael Sánchez Ferlosio, y «Chavales del arroyo», de Pier Paolo Pasolini, confluencias literarias (2)
    Por María José Furió. La novela experimental de esta época recoge la influencia del llamado objetivismo norteamericano, con John Dos Passos y su Manhattan Transfer como gran exponente, donde la voz de narrador omnisciente se cambia por una mirada que copia los efectos de una cámara cinematográfica y su supuesta objetividad, de modo que el […]

  • Twitter
  • Facebook
  • YouTube
  • Correo electrónico
  • RSS

RSS Cervantes TV

  • MESA REDONDA. «Un mundo unido por el mar»
    Se celebra en la sede de Alcalá de Henares del Instituto Cervantes la mesa redonda «Un mundo unido por el mar», en el año del V Centenario del avistamiento del Océano Pacífico por el navegante español Vasco Núñez de Balboa. Participan Miguel Luque Talaván -profesor del departamento de Historia de América en la Universidad Complutense […]
  • PRESENTACIÓN. El quinto «Festival Eñe»
    La sede del Instituto Cervantes, en Madrid, es el escenario para la inauguración del quinto «Festival Eñe» de literatura, que el Cervantes organiza junto con el Círculo de Bellas Artes y La Fábrica. El dramaturgo Juan Mayorga -premio Nacional de Literatura Dramática en 2013- y la actriz Carmen Machi participan en este encuentro mediante un […]
  • PRESENTACIÓN. El quinto «Festival Eñe» (resumen)
    La sede central del Instituto Cervantes es el lugar escogido para la presentación de la quinta edición de «Festival Eñe» de literatura, organizado junto al Círculo de Bellas Artes de Madrid y La Fábrica. El acto inaugural cuenta con la presencia de la actriz Carmen Machi y el dramaturgo Juan Mayorga. […]
© Instituto Cervantes 1997-2019. Reservados todos los derechos. bibdub@cervantes.es